Un celoso disfrazado de cura...

Comentario de Natalia Ubago López

La mujer repuso:
‑En buena hora.
Y cuando tuvo tiempo se fue a la abertura e hizo el signo usado, el cual, al sentirlo Filippo de inmediato vino allí; la mujer le dijo lo que había hecho por la mañana y lo que el marido le había dicho después de comer, y luego dijo:
‑Estoy segura de que no saldrá de casa sino que se pondrá de guardia a la puerta, y por ello encuentra el modo de venir esta noche aquí por el tejado, de manera que estemos juntos.
El joven, muy contento de esto, dijo:
 ‑Señora, dejadme hacer.


Tema: La astucia de la mujer para burlar los celos del marido
Resumen:

En primer lugar la mujer despide a su marido; luego hizo una señal a Filippo y este acudió. A continuación, ella le cuenta que su marido le ha comunicado que se iba de viaje, pero ella sospechaba que no era cierto,  sino que permanecería en la puerta vigilando; mientras él podría aprovechar saltando por el tejado para entrar en la casa y estar juntos. Por último, el vecino y amante acepta.

Este texto pertenece al quinto cuento de la VII jornada del libro de Decamerón, escrito por Boccaccio, es contado por Fiammeta, cuyo título comienza Un celoso disfrazado de cura confiesa a su mujer, al cual ésta da a entender que ama a un cura que viene a estar con ella todas las noches.

La protagonista es una joven de Rimini llamada Lauretta, que estaba casada con un hombre viejo y rico. Este era muy celoso y encerró a la mujer en su habitación. La mujer descubre un agujero en la pared que comunica con la casa de su vecino, un apuesto joven llamado Filippo.

Empiezan a hablar, se enamoran mutuamente y mantiene encuentros amorosos clandestinos. Un día ella decide confesarse y su marido se hace pasar por el cura; la mujer lo reconoce, pero finge no haberse dado cuenta y  le confesó que tenía un amante que era cura.
La burla del clero y de los maridos celosos es frecuente en el Decamerón, lo que le valió críticas a Boccaccio, como manifiesta en la introducción de la Jornada IV, pero él se defiende porque piensa que la mujer merece más libertad en la la Florencia del siglo XIV

Comentario formal
Este texto pertenece al género narrativo y consta de tres partes; dos son diálogos, y la otra, la central pertenece a la modalidad narrativa.

Intervienen tres personajes, el primero es Fiammeta que está contando el cuento, es la narradora; y los otros dos pertenecen al marco de los personajes, son la mujer y Filippo que forman parte de una intervención directa.

Hay diferentes referencias directas al espacio donde transcurre la acción. Al principio la mujer despide al marido desde la puerta, luego se dirige a la habitación donde está la abertura, y, por último, menciona el jardín donde pasará el marido la noche y el tejado desde el que el amante accederá a sus habitaciones privadas. Todo este movimiento espacial le confiere un aspecto teatral, de comedia de enredo.

Es muy importante la descripción detallada de estos elementos, como en este fragmento que se nombra la abertura en la pared ya que es fundamental para que se desarrolle la historia.

No hay ninguna referencia directa al tiempo en el que están, pero como se hacen referencias a la mañana y más tarde a la noche que está por venir, podemos pensar que la acción transcurrió durante la tarde. De todas formas, actúan con prisa, empujados por la pasión (ella, en cuanto tuvo tiempo; y él,  de inmediato)

En referencia a los personajes no hay ningún tipo de descripción de ninguno de ellos, pero tenemos que tener en cuenta que en el Decamerón hay escasas descripciones de los personajes. Pero sí se hace a veces una referencia breve de su carácter y condición social.

En general, como en este caso, pertenecían a la burguesía de aquel momento. Personas enriquecidas y poderosas gracias a las relaciones comerciales.

El número de personajes que intervienen en cada novela, es siempre muy escaso, tres o cuatro y desempeñan funciones narrativa muy repetidas y básicas. En este cuento, la mujer sería la protagonista y  el amarte haría de personaje objeto. El marido es el antagonista. Se observa la complicidad entre los amantes, que conocen y están pendientes de señales secretas que solo ellos conocen y a las que acuden con celeridad (de inmediato vino allí)

Los cuentos de Boccaccio también tienen un desarrollo muy sencillo; están compuestos por tres partes: 1ª parte es el planteamiento, donde se presentan los personajes y el lugar donde suceden los hechos; la 2ª parte es el nudo, es decir el desarrollo de la acción, y, por último, la 3ª parte es el desenlace, el final del cuento.

Este fragmento pertenece al nudo porque se están desarrollando los hechos centrales de la trama: los amantes se citan y el marido celoso es burlado.

Comentario estilístico lingüístico:

Predominan los verbos en pretérito perfecto de indicativo , 3ª persona del singular en la narración (tuvo, hizo) y en los verbos de lengua en las  introducciones a las dos intervenciones dialogadas (repuso, dijo); en cambio en las líneas seis y nueve aparecen verbos en presente e imperativo, 1ª y 2ª persona ya que son las partes dialogadas (estoy segura, encuentra (tú)) y en futuro de 3ª persona del singular (pondrá, saldrá).

En cuento a los sustantivos aparecen términos propios del lenguaje común, como corresponden a un diálogo desenfadado entre los dos jóvenes. Es decir, son términos fáciles de entender.

El léxico que aparece está relacionado con el campo semántico de las relaciones humanas (amante, marido, mujer)



Debido a la importancia que tiene el control del tiempo para los encuentros furtivos de Filippo y Lauretta, destaca el uso de adverbios y referencias al tiempo (por la mañana, por la tarde, por la noche, luego, más tarde, de inmediato).

No aparece ningún tipo de figuras literarias.

Como elementos de cohesión, destaca el uso de términos de sustitución Filippo/ el joven y para referirse a Lauretta señora. Respecto al celoso, siempre se refieren, como en este texto, con el término de marido.

En referencia al plano sintáctico, en el primer párrafo hay una oración subordinada, seguida de tres oraciones coordinadas copulativas unidas por la conjunción ''y''.

Luego hay dos oraciones simples y en la primera intervención, una oración nominal, con verbo omitido (-id- En buena hora)

Comentario crítico:

En este texto se puede observar las consecuencias de los celos del marido, este tema aparece mucho en la literatura.

Son los celos del marido los que impulsan a la mujer a conocer a otro hombre, los dos jóvenes se muestran deseosos de estar juntos y esperan impacientes que el marido se vaya para poder pasar un rato juntos.

En la actualidad, los celos son la causa del maltrato de la mujer. Este tema está muy presente en todos los sitios del mundo. Aparte de los celos, también podemos hablar de más temas a los que está sometida la mujer. En muchos lugares se la considera un objeto, inferiores a los hombres. Hay países en los que no cuentan con ningún tipo de derecho ni siquiera pueden salir a la calle sin ser acompañadas por sus maridos y sufren constantemente burlas por parte del sexo masculino.

En la Edad Media se castigaba a las mujeres y tenían muy poca libertad, pero podemos observar en la época de Boccaccio cómo la mujer se burla del marido. El tema de la mujer joven casada por conveniencia con un viejo es objeto de burlas frecuentes en la literatura clásica, como el entremés de Cervantes El viejo celoso.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Comentario de Casida de la mujer tendida de García Lorca

CANCIÓN DEL JINETE COMENTARIO DE LUCÍA FERNÁNDEZ HERNÁNDEZ IES ÁNGEL GANIVET (2º D)

COMENTARIO DE UN POEMA DE JUAN RAMÓN JIMÉNEZ